Внесение исправлений в текст договора путем зачеркивания гражданское законодательство не предусматривает. Гражданский кодекс РФ устанавливает только порядок изменения и расторжения договора. В силу п. 1 ст. 452 ГК РФ соглашение об изменении или о расторжении договора совершается в той же форме, что и договор, если из закона, иных правовых актов, договора или обычаев делового оборота не вытекает иное.
Специальных норм, устанавливающих порядок исправления ошибок, допущенных при заключении договора, гражданское законодательство не предусматривает. Поэтому, по нашему мнению, для исправления ошибочной фамилии, указанной в тесте договора, следует руководствоваться общими правилами внесения изменений в договор.
Изменение должно быть совершено в письменной форме и подписано сторонами договора. Такое изменение можно оформить в форме соглашения, являющегося неотъемлемой частью договора, или же путем обмена письмами между сторонами (п. 2 ст. 434, п. 1 ст. 452 ГК РФ). В соглашении следует указать, что в определенном пункте договора расшифровку фамилии лица, подписавшего договор, следует читать следующим образом и далее указать правильную фамилию. ГК РФ также предусматривает для сторон возможность распространить действие указанного дополнительного соглашения к договору на все время действия такого договора (п. 3 ст. 453 ГК РФ).
Согласно ст. 431 ГК РФ при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Оно устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом. Таким образом, даже если между сторонами возникнет конфликт в связи с ошибкой в подписи, и дело дойдет до суда, у агента велики шансы отстоять свою позицию, если из договора, иных документов, переписки сторон следует, что договорные отношения имеют место, особенно если обязательства уже исполняются. Помочь в идентификации подписи может и почерковедческая экспертиза.